Pages

Showing posts with label lyric. Show all posts
Showing posts with label lyric. Show all posts

Friday, July 5, 2013

XIA Junsu (준수) - 11am/11 o'clock (11시 그 적당함) Lyrics (Eng & Rom)

11am/11 o'clock 



English 
At 11:05 AM, I don’t like
the sunlight that wakes me up
Another day that’s no different
I hate the world
My head hurts

I drink some water and
I lay out my clothes but
I don’t want to go out
The image of us fills my heart
But I was alone even at that time
I think I will go crazy

Will you hold me just once?
Just once?
Secretly, without that
other person knowing
I shouted out that
I loved you several times
But you’re not here, you’re not here

You’re not by my side
It’s so painful, only tears form
Feeling this sadness by myself
It feels like I’m dreaming all day
I think I will go crazy

Will you hold me just once?
Just once?
Secretly, without that
other person knowing
I shouted out that
I loved you several times
But you’re not here, you’re not here

I shouted out that
I loved you several times
But you’re not here, you’re not here

I love you
I love you

You’re not here
You’re not here

English: POP!GASA
Romanization
achim 11 (yeorhan) si 5 (oh) bun
nae jameul kkaeuneun
haet sari silhda
dareul ge eobtneun haru
sesangi mibda meorin apeuda

mureul masigo
nareum ot maemu saereul
jeong rihae bwado nagagin silhda
nae mam gadeug chan uri
geu siganen nan honja yeotda
michil geot gata

han beonman nal ana jullae
han beonman
na anin geu saram mollae
saranghanda myeot beonigo
neol hyanghae oechyeo bwatjiman
nae nun apen niga eobtda
niga eobtda

nae gyeoten nega eobtda
neomu goerobda nunmulman nanda
na honja seulpeun i gibun
on jongil kkumin geot gatda
michil geot gata

han beonman nal ana jullae
han beonman
na anin geu saram mollae
saranghanda myeot beonigo
neol hyanghae oechyeo bwatjiman
nae nun apen niga eobtda
niga eobtda

sarang handa myeot beonigo
neol hyanghae oechyeo bwatjiman
nae nunapen nega eobtda nega eobtda

saranghae
saranghae…

niga eobtda
credit: eng translation:POP!GASA
Romanization:http://kromanized.com

                        

Sunday, June 23, 2013

Beast: I'm Sorry Lyric (Romanized & English)

BEAST I'm Sorry



Romanized

Saranghandaneun mal akkiji malgo deo manhi haejul geol
Gwichanteorado pigonhadeorado bogo sipda nege dallyeogal geol
Neoui jip apkkaji maeilmaeil neol deryeoda jul geol
Jumaren chingudeulgwaui mannambodan neowa isseojul geol

Wae ijeseoya dwineujeun huhoereul haneungeoya geuttaen alji motaetdeon geoya
I’m sorry (i’m sorry), i’m sorry, baby (i’m sorry, baby)
Wae ijeseoya dwineujeun huhoereul haneungeoya nega neomu sojunghangeoya
Joheun gieogeuro neoege namgil baraenneunde

Geuttaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago
Byeonmyeongirado deureojullae geurigo nae son dasi jabajullae
Jigeumeun anirado jogeum sigani geollindaedo
Ne jarin geudaero biwodulge na gyesok i jarie isseulge

Neol doedolligien neutji ankireul barae (ne jarin geudaero biwodulge)
Daheul su eobsi meolji ankireul barae (na gyesok i jarie isseulge)

Deureun jeok eobseo jongsori kkeutnabeorin uril mideul su eobseo dojeohi
Anjeonjangchido eobsi neon naege malhae beonji neon naege oneuri anin eojega dwae beoryeotji
Dorikyeobomyeon neol ihaehagibodan jajonsim apsewo neol himdeulge han geotgata
Mianhaene ane imi eopgetji nan neoege chueogeuro namatgetji nan

Deo miryeoneobsi ijeoya handaneungeol ara malcheoreom swipjianketjiman 
I’m sorry (i’m sorry), i’m sorry, baby (i’m sorry, baby)
I’m sorry (i’m sorry), i’m sorry, baby (i’m sorry, baby)
Nannegaeobsin modeunge iksukhaji anha nega nareul deo jal aljanha
Joheun chueongmaneul neoege jugosipeonneunde

Geuttaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikkarago
Byeonmyeongirado deureojullae geurigo nae son dasi jabajullae
Jigeumeun anirado jogeum sigani geollindaedo
Ne jarin geudaero biwodulge na gyesok i jarie isseulge

Haruiteul sigani jina deo seonmyeonghaejineun neo
Saranghandan mari wae ijeya ibe maemdoneun geolkka
Ijen al geot gateunde deo jal hal su inneunde
Neomu neujeobeorin huhoe neoneun meolli sarajyeoganeunde

Geuttaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikkarago
Byeonmyeongirado deureojullae geurigo nae son dasi jabajullae
Jigeumeun anirado jogeum sigani geollindaedo
Ne jarin geudaero biwodulge na gyesok i jarie isseulge

Neol doedolligien neutji ankireul barae (ne jarin geudaero biwodulge)
Daheul su eobsi meolji ankireul barae (na gyesok i jarie isseulge)



English Translation:

I shouldn’t have saved the words “I love you” but said it more to you
Even if I was lazy, even if I was tired, I should’ve ran to you because I missed you
I should’ve dropped you off at your home every single day
Instead of meeting friends on the weekend, I should’ve been with you

Why am I regretting now? Why didn’t I know back then?
I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby)
Why am I regretting now? You are so precious to me
I hoped that I would remain as a good memory to you

Because I was young back then, because I didn’t know any better
Will you at least hear my excuses? And will you hold my hand again?
Even if it’s not now, even if it takes a little time
I will keep your spot empty, I will continue to stay here
I hope it’s not too late to bring you back (I will keep your spot empty)
I hope you won’t get so far that I can’t reach you (I will continue to stay here)

I didn’t even hear it but the finishing bells have rung, I can’t believe it
Without even a safety device, you broke up with me and now you’ve become my yesterday and not my today
When I look back, instead of understanding you, I put my pride forward and gave you a hard time
I’m sorry, I’m probably not in your heart anymore, I’m probably just a memory to you

I know I should get over you but it’s not that easy
I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby)
I’m not used to anything without you, you know me better
I wanted to give you only good memories

Because I was young back then, because I didn’t know any better
Will you at least hear my excuses? And will you hold my hand again?
Even if it’s not now, even if it takes a little time
I will keep your spot empty, I will continue to stay here

After days pass and time flows, you become clearer
Why are the words “I love you” lingering in my mouth now?
I think I know now, I can be much better
But it’s too late for these regrets, you’re already so far away

Because I was young back then, because I didn’t know any better
Will you at least hear my excuses? And will you hold my hand again?
Even if it’s not now, even if it takes a little time
I will keep your spot empty, I will continue to stay here

I hope it’s not too late to bring you back (I will keep your spot empty)
I hope you won’t get so far that I can’t reach you (I will continue to stay here)

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net
 


Saturday, June 22, 2013

BEAST: Will You Be Alright? Lyrics(Romanized & English)



BEAST Single

Romanized

(with individual parts)
[Doojoon] Chungbunhi saenggakhaebwanni jigeum nega baeteun mareun
Swipge doedollil su eopdan geotdo algo inni
[Kikwang] Mianhaehaneun ne pyojeong geureon seulpeun eolgul sirheo eojjeomyeon
Majimagiljido moreuneunde jom useojwo
[Hyunseung] Neo eomneun naboda na eomneun nega honjaseon amugeotdo jal motaneun
Nega nan neomuna geokjeongdwae
[Dongwoon] Jeongmal gwaenchankenni naega ne yeope eobseodo
Oeroum manhi taneun nega honjaga dwae beoryeodo neon
[Yoseob] Jeongmal gwaenchankenni gakkeumeun neowa datwo jul
Sil eomneun nongdameuro neowa useojul saram eobseodo neoman gwaenchantamyeon
[Junhyung] Think of it twice dasi jal saenggakhae bwa
(If you leave me) naega eobseodo jeongmal gwaenchanheulkka nega
Neon na eobsin modeun ge neomu seotunikka
Naega algo inneun neon eorinae gateunikka
[Junhyung] Where are you going? Why you wanna go?
Eodil garyeogo oh, oh wae garyeogo
Geureoda kkeutnae ureumi teojin neo ireon neo bogo eotteoke neol
Bonael su itgesseo manhi heuteureojil tende neo
[Hyunseung] Neo eomneun naboda na eomneun nega honjaseon amugeotdo jal motaneun
[Hyunseung/Yoseob]Nega nan neomuna geokjeongdwae
[Dongwoon] Jeongmal gwaenchankenni naega ne yeope eobseodo
Oeroum manhi taneun nega honjaga dwae beoryeodo neon
[Yoseob] Jeongmal gwaenchankenni gakkeumeun neowa datwo jul
Sil eomneun nongdameuro neowa useojul saram eobseodo neoman gwaenchantamyeon
[Kikwang] Jogeum igijeogieodo dwae
[Doojoon] Nega nareul tteonaseodo himdeulji anheul su isseul ttaekkaji
[Doojoon/Yoseob]Deo meomulleodo dwae
[Junhyung] Stay with me baby. Stay with me baby
Don’t go. Don’t leave me baby. Take ma hand
Stay with me baby, stay with me baby
Don’t go. Don’t leave me baby
[Dongwoon] Jeongmal gwaenchankenni naega ne yeope eobseodo
[Dongwoon/Yoseob]Oeroum manhi taneun nega honjaga dwae beoryeodo neon
[Yoseob] Jeongmal gwaenchankenni gakkeumeun neowa datwo jul
Sil eomneun nongdameuro neowa useojul saram eobseodo neoman gwaenchantamyeon

English Translation:

Have you thought through the words you just spit out?
Do you know that you can’t turn things back easily?
I hate that you look sorry and sad
This might be our last time so please smile
Rather than me without you, you without me makes me more worried
Because you’re not good at doing things on your own
Will you be alright? Even if I’m not by your side?
You get lonely so easily so even if you’re alone
Will you be alright? Without a person to argue with
Without a person to joke around and laugh with
If it’s okay with you…
Think of it twice, think it through again
(If you leave me) Will you really be alright without me?
Because you’re clumsy at everything without me
Because the you that I know is like a child
Where are you going? Why you wanna go?
Where are you going? Oh, oh why do you want to go?
In the end, you start to cry – what am I supposed to do now?
How can I let you go? You are going to fall apart
Rather than me without you, you without me makes me more worried
Because you’re not good at doing things on your own
Will you be alright? Even if I’m not by your side?
You get lonely so easily so even if you’re alone
Will you be alright? Without a person to argue with
Without a person to joke around and laugh with
If it’s okay with you…
It’s okay for you to be a bit selfish
Even after you leave me, until it stops being hard
You can stay near me
Stay with me baby, stay with me baby
Don’t go, don’t leave me baby, take ma hand
Stay with me baby, stay with me baby
Don’t go, don’t leave me baby
Will you be alright? Even if I’m not by your side?
You get lonely so easily so even if you’re alone
Will you be alright? Without a person to argue with
Without a person to joke around and laugh with
If it’s okay with you…

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

Friday, October 14, 2011

Ost.Crazy Little Thing Called Love - Someday( English Translation)



Someday

I don’t know how much longer

That I have to put up with everything

I’ve been hiding all the truth inside my heart

Everytime we meet
Everytime you turn face to me
Though I look indifferent
Do you know how much i have to force myself?

Can you hear my heart calling for you, loving you?
But I can’t open my heart for anyone to know
Can you hear it?
My heart keeps waiting there for you
Waiting for you open it
and hope you will realize..
Someday

Though I love you
Though I feel
but deep down inside, I don’t dare to tell you
Everytime we meet
Everytime you turn face to me
Though I look indifferent
Do you know how much i have to force myself?

Can you hear my heart calling for you, loving you?
But I can’t open my heart for anyone to know
Can you hear it?
My heart keeps waiting there for you
Waiting for you open it
and hope you will realize..
Someday

Can you hear my heart calling for you, loving you?
But I can’t open my heart for anyone to know
Can you hear it?
My heart keeps waiting there for you
Waiting for you open it
And I hope you will realize
That this person loves you
Please I hope you will know
Someday